Pagrindinis mįslė rusų kalba

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Rusų kalba - viena iš sudėtingiausių. Ir tai yra susiję ne tik su žodynu ir sintaksės, bet ir su savo istorija. Net mums, gimtoji, yra dar daug gimtąja kalba yra neaiški ir paslaptinga.

Pranešimo

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Lingvistai kartą pažymėjo akrofonichesky principą senovės rusų kalbos abėcėlė ir net matė, kaip paslėptas "pranešimą į slavų". Kiekvienas iš kirilicos raidės turi vardą, ir jei jūs skaitote šiuos pavadinimus abėcėlės tvarka, būtų: "Az Buki Vedos. Veiksmažodis geras Este. Gyvena nepaprastai, žemė, ir kiti, kaip kako žmonių, manau, Nash ketvirčiai. Rtsy žodis tvirtai - UK FRT ją. Cu, kirminų, shta yus Yati RA ". Vienas iš šio teksto vertimo variantų yra toks: "Aš žinau, raides: raidė yra lobis. Sunkiai dirbti, žmonės, kaip ir pridera intelektualių žmonių - suvokti visatą! Atlikti žodį su įsitikinimu: Žinios - Dievo dovana! Dare knistis, suvokti dalykų šviesą! ".

Kokia kalba yra arčiau slavų "protėvio"?

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Tarp patriotinių piliečių slavų valstybių jau seniai neginčijama: kuri kalba yra arčiau gimtosios slavų? Kur nuėjo skirtumus tarp tarmių Rytų Rusijos (ty dabartinės centrinėje Rusijoje ..), Pietų (šiandien Ukraina) ir Vakarų (dabar - Baltarusija)?

Tas faktas, kad skirtingų elementų dalyvauja nacionalinių kalbų šiose šalyse genezės. Rusijoje, be to, slavų, finougrų gentys, Baltų. Lankydavosi čia klajokliai iš pietinių stepių. Totorių-mongolų užpuolikai ne tik apiplėšė ir sugriovė Rusiją, tačiau taip pat paliko už kalbų skolinimosi aikštelė.

Švedai, Vokiečiai, Lenkai - Europos kaimynų, taip pat praturtino rusų kalbą su naujais žodžiais. Tas faktas, kad didelė dalis dabartinės Baltarusijos istoriškai buvo valdoma Lenkijos ir Pietų Rusijos nuolat veikiami išpuolių klajokliai, negalėjo būti atsižvelgta į vietos kalbas. Kaip sakoma, Kas veda. Tačiau nereikia būti pernelyg nusiminęs. Tas faktas, kad mūsų kalba yra dabar taip toli nuo savo pirmtaku - tai ne atsitiktinumas, o ne iš masonų sąmokslo rezultatas, bet sunkaus darbo daug talentingų žmonių, kurie sukūrė rusų literatūrinės kalbos į formą, kurioje ji egzistuoja, dabar rezultatas. Jei jis buvo ne įkvėpė reformoms jie nebūtų buvę su mumis iš Puškino, Tolstojaus prozos, Čechovo pjesių poezija. Kas sukūrė kalbą, mes kalbėti šiandien?

Pirmieji "atleidimo iš darbo raidės"

Pagrindinis mįslė rusų kalba

XVIII amžiuje, atėjo į valdžią, Petras I. Jis prasideda visose gyvenimo sferose transformaciją, nereikia pamiršti rusų kalbą. Bet jo reformos yra susiję tik su išorės, jie neturi prasiskverbti į pačią esmę kalba: jos sintaksės, žodyno, gramatikos.

Petras I supaprastinti rašybą, atsikratyti Graikijos raide Psi, ir Omega Či. Šie laiškai nėra paskirta rusų kalba, be garsų, o jų netekimas kalba nėra nuskurdino. Petras bandė atsikratyti net iš rusų kalbos abėcėlė skaičius, "Žemė", "Izhitsa", "Firth", ir įdėti kirčio ženklus, bet patiria spaudimą iš dvasininkų, šios raidės turėjo būti grąžintas.

Alfabetas reforma padarė gyvenimą paprasčiau ne tik studentams Petro poras (šviečia kažkas turėjo mokyti mažiau), bet ir spausdintuvais, kurie nebeturėjo spausdinti papildomų simbolių, o ne tariamos svarstymą.

Lomonosovo kalbėjo apie tai šiuo būdu: "Kai Petras Didysis ne vieni ir bajorų bajorų, bet taip pat raidės išlaipino savo platų paltą ir apsirengęs vasaros drabužių."

Kas buvo reikalinga reforma?

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Ši reforma vyksta verčia rašytojų ir poetų XVIII amžiuje: Trediakovsky, Lomonosovas, Karamzinas ėmė. Jie sukurti rusų literatūrinės kalbos ir "įamžinti sėkmę" Jo darbus. Prieš rusų kalba, nes nuolat kontaktuoja su Vakarų Europoje, buvo chaotiškos būklės. Liaudiškas formas egzistavo jam su knyga, paimta iš vokiečių, prancūzų, lotynų, buvo naudojamas kartu su Rusijos kolegomis. Trediakovskii keičia rusų poezijos principą, priimant ir pritaikant Europos skiemenų-tonikas sistema - remiasi reguliariai kintančių kirčiuotų ir nekirčiuotas skiemenų.

Lomonosovo visi rusų kalba žodžiai skirsto į tris grupes: pirmoji grupė retai naudojamas, ypač šnekamosios kalbos, bet suprantama raštingi žmonės ", atidaro", "aš verkti." Antrasis - žodis bendra rusų ir bažnytinė slavų kalba: "ranka", "dabar", "garbė". Ir trečia grupė, jis įtrauktas žodžius, kuris yra unikalus bažnyčios knygose, kurios yra žodžiai Rusų nėra gimtoji slavų "pasakyti", "Stream", "tik".

Taigi, Lomonosovo identifikuoja trys "ramus", kurių kiekvienas buvo naudojamas tam tikrų literatūros žanrų: aukštos stilius tinka Diferencialinė lygtis ir didvyriškų eilėraščius, vidutiniškai ramybę raštu dramų, prozos - apskritai, visi darbai, kur jums reikia padaryti gyvą kalbą. Žemas ramus buvo naudojamas komedijas, satyrų, epigramų.

Galiausiai, Karamzinas ėmė praturtina rusų kalbos naujadarų, jis atsisako bažnytinė slavų kalba, sintaksė artėja jo darbų į "šviesa" į prancūzų. Tai Karamzinas ėmė turime, pavyzdžiui, iš žodžių "meilė" arba "dangos" pasirodymas.

Sunki "E" raidė

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Karamzinas ėmė buvo vienas iš labiausiai užsidegęs "gerbėjai" iš "E" raidė, bet jis buvo ne jos išradėjas. 1783, ten buvo vienas iš pirmųjų posėdžių Rusijos literatūros akademijoje. Jos steigėjas buvo Catherine Dashkova. Kartu su žinomais rašytojais jo metu: Derzhavin ir Fonvizin princesė aptarti projektą slavų-rusų žodynas. Dėl patogumo, Jekaterina Romanova pasiūlė pakeisti garso simbolį "IO" viena raidė "e". Inovacijų buvo patvirtintas visuotinio akcininkų susirinkimo akademijos, novatoriška idėja paremta Derzhavin Dashkova, kurie pradėjo naudoti "E" savo darbuose. Jis buvo tas, kuris buvo pirmasis naudoti naują laišką į korespondencijos, taip pat pirmasis išspausdintas su pavadinimu "e": Potomkin. Tuo pačiu metu, Ivanas Dmitrijus, išleido knygą "ir savo niekučių", išspausdinti visa tai būtinas kiekis. Galiausiai, plačiai naudojamos ji gavo, nes pasirodė poetinio kolekcijos Karamzinas ėmė.

Jie buvo tarp naujų simbolių ir priešai. Švietimo ministras Aleksandras Shishkov, kaip sakoma, energingai lapuotas per daug tomų savo biblioteką ir savo juoda spalva dviem taškais virš raidės. taip pat buvo daug konservatoriai tarp rašytojų. Marina Cvetajeva, pavyzdžiui, iš esmės parašyta "o" žodžio "velnias", o Andrejus Belas, dėl tų pačių priežasčių ", Zsolt".

Laiške spaustuvės pat nepatinka, iš tiesų, nes ji turėjo praleisti perteklių dažus. Iš anksto revoliucinė Primer ją ištrėmė į abėcėlės pabaigos, viena bendrovė su mirštančiųjų "Izhitsa" ir "fitoy". Ir šiandien jos vietoje - klaviatūros kampe. Tačiau ne visada į "E" raidė būtų elgiamasi su tokia panieka - Uljanovskas jai net paminklas.

Paslaptis "Izhitsa"

Pagrindinis mįslė rusų kalba

garsaus dekretu Lunacharskogo 1918 pokyčius rusų kalba nėra raide V ( "izhitsa"), kuris buvo paskutinis iš anksto revoliucinė abėcėlės raidė paminėjimas. Iki to laiko, reforma yra itin reta, ir tai galima rasti daugiausia tik religinių tekstų. Civilinėse kalbos "izhitsa" iš tikrųjų naudojamas tik žodis "tepalo". Tylaus atsisakymas bolševikų "Izhitsa" daugelis matė ženklą: sovietų valdžią, nes buvo atsisakyta vieno iš septynių sakramentų - patvirtinimo, per kurį stačiatikių šeriami dovanos Šventosios Dvasios, skirtos stiprinti ją dvasiniame gyvenime.

Įdomu, nelegalias pašalinimas "Izhitsa", paskutinis laiškas iš abėcėlės ir oficialus likvidavimas priešpaskutinę - "žygdarbių" padarė galutinę abėcėlės raidė - "aš". Intelektualai manė, kad tai dar vienas blogis ketinimą naujų institucijų, kurie sąmoningai paaukojo du laiškus pristatyti laiško ", kuris išreiškia žmogaus asmenybę, individualumą pabaigoje.

Rusijos motina paslaptis

Pagrindinis mįslė rusų kalba

Praktiškai visa XX a viduryje dominavo komanda versiją, kad žodžiai, kuriuos mes vadiname formato, atsitrenkė į rusų kalbą iš mongolų-totorių. Tačiau, tai yra klaidinanti. Keiksmažodžių randama jau Novgorodo beržo tošies, pažintys iš XI amžiuje: tai yra, kol iki Čingischano gimimo. Pati sąvoka "mate" gana vėlai. Rusijoje, šimtmečiais ji buvo vadinama "loti nepadori". Iš pradžių, užgauli kalba įtraukta tik žodžio "motina" naudojimą vulgariai, seksualinės kontekste. Galimybę paskirti genitalijas, kuriuos mes šiandien reiškia, kad šis kilimėlis, žodžiai nebuvo susiję su "loti nepadori".

Yra daugybė versijų kilimėlis funkcija. Kai kurie mokslininkai rodo, kad keiksmažodžių atsirado ne iš visuomenės perėjimą nuo matriarchatas į patriarchato ruožtu ir iš pradžių reiškė autoritetingą pareiškimą dėl žmogaus, kuris, atsižvelgiant ritualinį santykių su "motina" rūšies, viešai paskelbė apie šią gentainius. Taip pat yra hipotezė, kad "keiksmažodžiai" buvo stebuklinga, ir apsauginę funkciją vadinama "posim kalba". Slavų (ir indoeuropiečių apskritai) Šunys tradiciškai laikomas gyvūnas "anapus kapo" pasaulio ir tarnavo kaip mirties Morena deivė. Yra dar vienas žodis, kuris šiandien yra nepelnytai priskiriami keikia. Kad į vidinės cenzūros, žymimas "žodžio raide" B ". Šis raktas yra tyliai egzistavo rusų kalba elementų (dar galima rasti bažnytinių tekstų ir oficialių valstybės chartijų), turintis reikšmę "netyrumo", "apgaulė", "klaidinančios", "erezija", "Klaida". Žmonės dažnai yra žodis naudojamas gašlias moterims. Galbūt tuo Anna Ivanovna metu žodis pradėjo naudoti dažniau, ir tikriausiai pastaruoju kontekste, nes tai yra imperatorienė uždraudė jį.